I've uploaded both po and mo files. I hope it's OK to update translation list.
Also is it possible to split string "May" into 2 Strings. There are 2 reports which use this string. One of reports under "Categories" use abbreviation of the month name, but in the report "Income vs Expenses" whole name is used. In English both abbreviation and full name is "May", but in Latvian it would be "Mai" and "Maijs".
Also there are some strings which is impossible to translate, for example, "Budged Setup and Performance". When I open Latvian, under field "Frequency", I see English Strings "None", "Monthly" etc.
Maybe this is not topic for translations, but I don't like Report group "Categories", because, there are both incomes and expenses in one graph and table. I think that "Categories" should be split into 2 different groups - Incomes and expenses.
- (143.67 KiB) Downloaded 99 times